首页 电影 阿拉丁 8.2分

阿拉丁

导演:罗恩·克莱蒙兹

主演: 斯科特·维内尔、罗宾·威廉姆斯、琳达·拉金、 更多

国家/地区:美国

年代: 1992 类型: 喜剧/动画/

状态:正片 片长:90分钟

播放地址

《阿拉丁》剧情介绍

阿拉丁(斯科特·维内尔 饰)是一位生活在阿拉伯地区的少年,他与忠诚的猴子朋友阿布一起依靠一条神奇的魔法飞毯过着快乐的生活。一天,城堡里的公主茉莉(琳达·拉金 饰)厌倦了单调的皇宫生活,决定偷偷溜出城堡,来到热闹的集市上探索外面的世界。在集市上,茉莉遇到了阿拉丁,两人一见钟情。与此同时,邪恶的国师(罗宾·威廉姆斯 饰)盯上了阿拉丁,企图利用他找到传说中的神灯,从而实现自己的黑暗愿望。阿拉丁拒绝了国师的计划,但国师设法偷走了他的飞毯。为了夺回飞毯并保护茉莉,阿拉丁被迫踏上了冒险之旅,最终他发现,只有找到神灯才能解开这场危机。

《阿拉丁》影评:

42 有用

"但愿有心目中美丽幻梦实现"的错译!!

《阿拉丁》影评:

《阿拉丁》是一部充满欢乐和冒险的电影。故事讲述了阿拉伯少年阿拉丁和他的朋友猴子阿布的冒险之旅。阿拉丁拥有一块神奇的魔法飞毡,他们在闹市中过着快乐的生活。然而,一天,公主离开皇宫,阿拉丁偶然遇到了她,并一见钟情。与此同时,邪恶的国师也想要利用阿拉丁找到神灯。阿拉丁和阿布面临各种挑战和困难,但他们勇敢地克服了一切。这部电影充满了惊险和幽默的场景。阿拉丁对公主的爱情也让整个故事更加感人。《阿拉丁》不仅是一部充满幻想和冒险的电影,它也教会了我们勇敢面对困难,追求梦想。它展示了友谊和爱情的力量,让人们感受到了人与人之间的纽带。总的来说,《阿拉丁》是一部充满欢乐和感动的电影,无论是孩子还是成年人,都能够从中获得乐趣和启发。

当我很小的时候我就很纳闷一件事,为毛小痞子阿拉丁还在被人满街追杀的年代已经一心想当驸马了?
他是这样唱的:

流氓 小偷
全不理会
噢!他们都不了解
我是贫穷男孩
但愿有
心目中
美丽幻梦
实现

然后阿拉丁死死盯着城堡,斩钉截铁地说:“阿布,有一天我们会非常有钱,住在宫殿里!”
再看一遍,阿拉丁君俨然比贾方的企图心炙热万倍啊!贾方好歹是宰相,有点想法很正常。阿拉丁同志乃是首都一混混,也有这样想法?敢情后面的故事都是阴谋的一部分?

长大看了英文版我才知道台湾的配音哥们们错得多离谱:

Riffraff, street rat
I don't buy that
If only they'd look closer
Would they see a poor boy?
No, siree
They'd find out
There's so much more
to me

其实阿拉丁是被那个臭屁的王子打击了之后自己特郁闷,那个王子对他的评价:“Riffraff,street rat。”阿拉丁自言自语地唱:“Riffraff? street rat? I don't buy it !”地痞?过街老鼠?老子才不认。后面更是再说这群人只顾看阿拉丁的贫穷外表,不管他内心的更多东西。和“美丽幻梦”一点关系也没有。这才是迪斯尼教育小朋友不要以貌取人的本意嘛!
然后他吐槽完,对阿布赌咒发愿,恶狠狠的看着象征财富和权力的皇宫说:“Someday Abu, things are going to change. ”
这基本就是吐槽的另一种表现型了。

这情节在我脑袋里转悠了十多年,今天终于看明白了。

台湾版的配音某种程度上是拔高了这部片子的审美境界。至少我是喜欢台湾版的,唱的也好,语调语音语气都相当靠谱。这方面超越原版。相比之下原版有些灰暗,也有丑恶和自我抒发。
比如“造访星辰明月”“飞扬在云间 在星月间”那句就掩盖了“No one to tell us no or where to go or we are only dreaming”那种苦涩。估计小孩子更能理解吧。
包括那个让人及其费解的There's much more配成了“美丽幻梦”其实也是情有可原的。因为动画片里就画了一个圆的嘴型,配个“多”字就搭配不上了。

以东方人的审美和观念,还是比较容易理解台湾翻译过来那一种,有企图心的阿拉丁吧。
在很长一段时间里,我还蛮喜欢向阿拉丁同志学习的,算是胸怀大志。原来阿拉丁同志,终归是个爱吐槽。但是运气好的小混混。

这篇影评有剧透

《阿拉丁》评论