《二十世纪》是一部取材自加拿大前总理威廉·麦肯齐·金日记的电影,影片通过超8和16mm摄影机的独特拍摄手法,结合真实人物语句、复古场景搭建与动画元素,营造出浓厚的怀旧氛围。影片大胆探讨了反串、3P、恋鞋癖、种族主义与纵欲等多元议题,揭示了加拿大建国过程中存在的沙文主义与殖民主义态度。与此同时,影片虚构了一段荒诞却又深情的假传记爱情,以幽默与讽刺的方式展现了历史人物与时代的复杂性。通过这种独特的叙事方式,电影既呈现了历史的真实面貌,又赋予了虚构情节以深刻的情感内涵。
《二十世纪》是一部充满喜剧和传记元素的电影,根据加拿大前总理麦肯齐·金的日记改编而成。导演运用超8和16mm摄影机拍摄,巧妙地引用真实世界人物的语句,并通过场景和动画的运用,营造出怀旧时代的氛围。影片还涉及了反串、3P、恋鞋癖、种族和纵欲等议题,揭露了奠定加拿大基础的沙文主义殖民态度。这种独特的处理方式呈现了一段荒诞怪奇又充满爱与悲剧的假传记爱情故事。
这篇影评可能有剧透
The film depicts a brainwashing totalitarian society that promotes ultimate conservatism and extreme sexual repression. It is a cultish version of 1984 that is even more dystopian/hopeless/unredeemable than The Clockwork Orange. Its underlying Millennium-phobia and the allusions of yellow peril (casting Asian to play this mysterious doctor/villain) made me both sick and sad. The nostalgic mise-en-scene of (mainly) white and blue present a steep visual contrast between its seemingly harmless innocence and the inhuman atrocity that's been happening all this time in this shameful red Empire.
I'll leave the stars blank. God damn. What a fxxking journey to hell. I'm speechless.
Though, before I recede under my duvet and suffer from utter insomnia, I still have one question: I can't figure out exactly what the film wants to express by all that transvestism. Does it represent "if you're deep enough into the system, your 'queerness' would be legitimised no matter what" or "it is a facade of 'free speech/expression' (does the Empire of Disappointment really still need that though???)" or "it represents how utterly distorted the world is" (which is transphobic) or "they're only there for a laugh/for the quirkiness" (still transphobic), or neither?