首页 电影 隐于书后 7.8分

隐于书后

导演:萨利·温莱特

主演: 詹姆斯·诺顿、夏莉·墨菲、乔纳森·普雷斯、 更多

国家/地区:英国

年代: 2016 类型: 剧情/传记/

状态:正片 片长:120分钟

播放地址

《隐于书后》剧情介绍

《隐于书后》是一部由BBC制作的电视电影,聚焦于19世纪著名的英国文学家——勃朗特三姐妹(夏洛特、艾米丽和安妮)的生活。影片以她们的弟弟布兰威尔人生最后的三年为时间背景,讲述了勃朗特家族在动荡时期的故事。在这段艰难的岁月里,夏洛特、艾米丽和安妮在文学创作上展现了非凡的才华,尽管她们的作品在当时并不被社会所接受。夏洛特的《简·爱》、艾米丽的《呼啸山庄》和安妮的《艾格妮斯·格雷》等经典小说,都是在这段时期酝酿而成。然而,布兰威尔的放荡生活和早逝,给整个家庭带来了沉重的打击。电影通过细腻的叙事,展现了这三位才华横溢的女性如何在困境中坚持创作,最终成就了文学史上的不朽篇章。

《隐于书后》影评:

102 有用

被电影里那首诗惊艳到了!!

《隐于书后》影评:

《隐于书后》是一部关于19世纪英国女性作家的传记电影。故事发生在1845年,讲述了三个姐妹安妮、夏洛特和艾米丽与他们的父亲一起生活的艰辛历程。她们生活在贫困中,还要应对弟弟布兰威尔的骚扰。为了避免失去唯一的住所,姐妹们努力工作。她们喜欢幻想和写作,但当时的文学界不接受女性作家。因此,她们使用男性笔名投稿,并最终获得了成功。这部电影展示了姐妹们的勇气和坚持不懈,以及她们在男权社会中追求梦想的努力。同时,电影也揭示了当时女性在文学界面临的困境和不公平待遇。通过这个故事,观众们可以更深入地了解19世纪英国女性作家的艰辛历程,并对她们的成就表示敬佩。

他来了 伴着西风 伴着傍晚的流风
He comes with Western winds, with evening's wandering airs,
伴着带来繁星的清朗暮色
With that clear dusk of heaven that brings the thickest stars.
晚风忧戚 星如萤火
Winds take a pensive tone, and stars a tender fire,
幽思遐想 欲望折磨着我
And visions rise, and change, that kill me with desire.
石楠花海在它的吹拂下似波涛翻涌
High waving heather 'neath stormy blasts bending.
子夜 月光 伴着闪闪繁星
Midnight and moonlight and bright shining stars;
黑暗与荣耀欣然相汇
Darkness and glory rejoicingly blending,
大地升空 天庭陨落
Earth rising to heaven and heaven descending,
将人的灵性从阴郁的地牢解放
Man's spirit away from its drear dungeon sending,
冲破枷锁 逃出桎梏
Bursting the fetters and breaking the bars.
隐形的开始显现 藏匿的终被揭露
Then dawns the Invisible; the Unseen its truth reveals;
我的感官尽失 唯靠内心感受
My outward sense is gone, my inward essence feels;
快要挣脱束缚的双翼 寻到家园港湾
Its wings are almost free - its home, its harbour found,
丈量海湾 俯身最后一搏
Measuring the gulf, it stoops and dares the final bound.
多么可怕的枷锁 多么剧烈的痛苦
O dreadful is the check - intense the agony -
当耳朵开始倾听 眼睛开始探寻
When the ear begins to hear, and the eye begins to see;
当脉搏开始跳动 大脑再次运转
When the pulse begins to throb - the brain to think again -
灵魂触到血肉 血肉触到镣铐
The soul to feel the flesh, and the flesh to feel the chain.
但我将再无痛楚 无惧任何折磨
Yet I would lose no sting, would wish no torture less;
这苦痛越是折磨 我就越早拥抱福泽
The more that anguish racks the earlier it will bless;
即使地狱炼火为袍 亦闪烁着天国光辉
And robed in fires of hell, or bright with heavenly shine,
如果必须迎接死亡 那未来亦是神圣
If it but herald Death, the vision is divine.

这篇影评有剧透

《隐于书后》评论